历史长河潺潺流淌,格萨尔史诗表述的历史原貌已很难复原。尽管后期抢救出了一定的说唱文本,但要真正复原原始风貌依然十分艰难。史诗所记载的那段历史,被笼罩在一片雾霭之中,扑朔迷离。当下所保留下来的史诗资料,与浩繁宏大的史诗相比,显得单调,仅仅是局部记载而已。
比如,在丹巴莫斯卡,发现大量记载格萨尔史诗文化的石刻,这些石刻多数为浮雕。虽然现在有人能够诠释浮雕所表达的具体内容,标示出浮雕的准确时间,然而,依然只能获知格萨尔史诗的凤毛麟角,难以获知全貌。又如,在石渠的石头城里,那些极富文化魅力的石刻,倾诉着格萨尔史诗的文化元素,但对于人们而言,依然是只字片言,非常不完整。如此情形为我们的研究留下了很多悬念,也为旅游业的发展提供了必要的文化契机。
要想真正了解岭国时代的文化和历史,就必须要读懂各类格萨尔史诗的遗址遗迹。所以,史诗文化的发掘向我们提出了艰巨挑战。在发展旅游业的进程中,合理揉入悬念元素,激发游客的好奇心,是一种值得推崇的方式。在德格阿须草原、俄支、龚垭、汪布顶、八邦等地,在石渠洛须、长须贡马、松格玛尼、巴格玛尼等地,在得荣的下拥、翁甲神山等地,在色达的克戈、年龙、泥曲等地,在白玉的河坡、萨马、灯笼、热加、边坝等地,以及州内其它县都有很多格萨尔史诗文化的符号和元素,都值得以极大的热情深入到格萨尔史诗的真实意境,激活史诗蕴涵的正能量,使之成为游客乐于接受的精神营养。
对旅游活动进行比较系统研究的是英国、美国、意大利、奥地利、德国等这些旅游业发展比较早的国家。值得关注的是以意大利的波狄奥、奥地利的斯特拉德涅尔、德国的博尔曼、英国的奥格威尔和诺尔瓦勒以及美国的维耐斯等人,他们分别在较短的时间里写出一批关于旅游的专著。笔者在构筑格萨尔旅游文化学的过程中,比较系统地阅读了他们的学术成果,认真研读了他们关于旅游者、旅游花费、旅游资源等问题的探讨,着重考究了他们如何确定旅游的社会意义和经济作用。笔者从中汲取了很多营养价值,并试图把这些理论成果,较为合理地融入到对格萨尔旅游文化学的研究中。其次,笔者还认真阅读了美国加利福尼亚大学旅馆管理系主任伦德博格的专著《旅游业》,以及美国密执安大学商业学院的罗伯特·麦金托什和夏希肯特·格波特合著的《旅游学——要素·实践·基本原理》等书。这些书籍中的理论和观点极大程度地影响了笔者,成为格萨尔旅游文化学学科建设的理论依据。
在众多的蕴涵格萨尔史诗文化的石刻图像、文字中,笔者获得了大量的史诗文化信息。那些流传至今的艺术品,向后人彰显了格萨尔史诗文化的显赫魅力,无论是从文物的角度去考究,还是从艺术的角度去考究,抑或从社会史学的角度去考究,都是非常有价值的。很多石刻文物(抑或艺术品),被民间所收藏,倘若将这些石刻向游客呈示于一定的时空中,并配之以生动丰富的格萨尔史诗文化赖以存活的环境,游客亲临其中,定能感受到格萨尔史诗的强大魅力,其身与心均能享受到史诗所释放出来的精神活力。
关于格萨尔史诗文化的文物,更多珍藏在佛教寺院内,如觉如帽,格萨尔及其将领们使用过的宝刀,格萨尔王使用的铠甲、长矛、马鞍、长箭等,尤其是众多的格萨尔史诗版本,大多也珍藏在寺院里。当我们把这些文化元素展示在游客面前的时候,格萨尔史诗文化就成为旅游文化资源。游客能从中感受到一个族群的智慧,以及他们创造的震撼心灵的艺术魅力。