您所在的位置:康巴传媒网 >> 文化 >> 康藏文化 >> 浏览文章

神话是心灵的写真

甘孜日报    2022年06月24日

格萨尔.jpg

格萨尔唐卡。 本网资料库图

  

   韩晓红

   詹妮:韩老师,您好!您今天围绕格萨尔史诗的神话意义展开了精彩的演讲,我是在您刚刚结束演讲就在台上采访您,想必您不介意吧!我这样做,虽然您会更辛苦,但是在场的所有听众能够更多地了解课题之外的内容。非常感谢您!

   韩晓红:不用谢。应当我感谢你,学术演讲是有局限的,你通过采访能够将视野拓宽到演讲课题之外,这也是一种必要的弥补。

   詹妮:从您的简历中了解到您当过老师,是这样吗?

   韩晓红:其实我一直都没有脱离过教师身份,当年在北大荒当知青的时候我就开始了教师生涯,直到现在也是,虽然我在行政机关工作,但是我依然经常到高等院校讲课。我从事了很多工种,然而我最留恋的还是教师。

   詹妮:这是为什么?

   韩晓红:从家庭来讲,我的父母都是教师,尤其是母亲,毕生精力都献给了小学教育。尽管那时生活条件并不宽裕,同时也有很多社会诱惑,可以通过别的行业获得丰厚的收入,但是,父母没有这样做。母亲甚至接收了很多交不起学费的学生,这是很不容易的。大家知道,真正记得小学老师的学生不多,然而,每年都有学生带着家人来看望我母亲,看望这位默默无闻的小学老师。当然,学生首先要自我介绍。

   詹妮:您的母亲真的很伟大。

   韩晓红:是的。我有十多年专门从事教育工作,在黑龙江生产建设兵团当老师,我有三大特点,一是我最喜欢家庭穷的学生,我希望通过我的努力能够改变学生乃至家庭;二是我最喜欢成绩差的学生,作为老师,我的关爱能够增强这类学生的信心,能够赋予学生于温暖;三是我最喜欢调皮的学生,这类学生很聪明,调皮的确是缺点,但是,学生没有缺点就不是学生了,老师也会失业。

   詹妮:您的这三大特点很令人佩服,您一定是桃李满天下。

   韩晓红:从小学直到大学研究生,多数学生都与我保持联系,在学生的人生经历中,多数学生遇到坎坷的时候,第一想到的就是要向我倾诉。很多学生在恋爱过程中有了迷惘,他们都会听听我的意见。这看起来是一项工作量不小的事情,但是很幸福,富有意义。

詹妮:当您的学生是一种享受,也是一笔精神财富。

韩晓红:这或许就是老师这个职业神圣之所在。我是用“心”在当教师,我教过的学生,无论过去多少年,我都能记得。2005年,我回到阔别近四十年的北大荒,有十五个学生在汽车站接我,刚下车,他们排成一排,要我分别叫出他们的名字,此时他们早已不是当年上小学时的模样,但是我依然能寻找到几十年前的痕迹,准确地叫出了他们的名字。吃饭的时候,我说你们不要考我,当时你们班64人,八排,我从第一排依序回忆出学生的名字,还没有叫完,席间就有学生放声哭出来了,因为他们自己都记不得了。

詹妮:今天听您演讲的不少学生,今后会当教师,您的这番感人经历对他们无疑会有很重要的启发,我代表他们感谢您!

韩晓红:不用谢!这其实很简单,人与人交往,原本应该珍惜相互的这份缘。如果每个人都能主动地做到使每个与自己交往的人都能从中获得收益,我们这个社会应该是多么美好。就像今天的演讲,我关注到师生们很给我面子。作为演讲者,我就努力通过演讲,使听众在90分钟里有收获,下去之后有感想,甚至对今后的人生有启迪作用。我不会让听众在这里听我发牢骚,听我讲一些没有价值的内容。

詹妮:这说明在您的心中持守着一种的信念。

韩晓红:我爱我的祖国。一个人没有祖国比没有父母更可悲。当下很多人喜欢做一个愤青。表面上似乎有很多合理性,其实是没有正面意义的。任何一个国家都会有这样那样的问题,因为要发展所以存在问题,

逐渐地改良修复,只要主流是好的。

詹妮:您的这种观点很有高度,很有实际意义。格萨尔史诗是东方的“伊利亚特”,其神话意义被您有条理的阐释出来,富有很强的学术价值。我是媒体大学毕业生,对这个课题很有兴趣。我对您的“神话是心灵的真”这句话感到份量很重,这是不是格萨尔史诗在传承过程中的一种特征?

韩晓红:是的。格萨尔史诗在传承中还存在很多困惑,许多客观存在的现象还不能得到令人信服的诠释。我想这或许是当下人们的认知度没有达到一定高度所致。这些现象没有合理的理论支撑,然而却客观存在。但是,有一点是很容易理解的,这就是民众对英雄格萨尔王的热爱。

詹妮:格萨尔史诗真的存在着神性吗?

韩晓红:这是一个比较复杂的问题,史诗是人类童年时期的产物。由于千百年的传承,由于人们的极端喜爱,我以为必然会产生神性的。首先是传承过程的漫长,客观上也会产生超越实际生活的内容;其次是主观上的热爱,自觉或不自觉地会把传承者的主观愿望融入史诗之中。加之格萨尔史诗多是口耳相传,其语言形式富有较强的诗性特点,意义传抄本传承等。这就不排除“口耳相传”过程中的加工或误传,不排除浪漫诗性语言的再加工,不排除传抄过程中的主观臆断或加工。总之,格萨尔史诗的神性与传承息息相关,与传承民众的虔诚喜爱息息相关。

詹妮:您能具体介绍吗?

韩晓红:具体到格萨尔史诗,其神性几乎贯穿全篇,最明显的就是英雄格萨尔下凡和返回天界。格萨尔史诗学术界大多认为格萨尔确有其人,我也是其中之一。学术界普遍认为格萨尔诞生在中国四川省甘孜藏族自治州德格县阿须草原,且有丰富的遗址遗迹以及众多的史诗抄本记载加以支撑和佐证。通过“赛马”登位,其活动范围很大,在四川、云南涉藏地区,以及西藏、青海、甘肃、新疆、内蒙古境内都有丰富的活动痕迹和传说,被三十多个民族传承和喜爱,被数十个国家和地区的有识之士关注和研究。应当这样定义,神性是传承民众的一种情感表达,神性是格萨尔史诗在传承过程中的合理痕迹。所以有了“神性是心灵的写真”这句话。

詹妮:这是一个大课题,神性也是一种表达方式,在西方的荷马史诗中也有这样的神性特点。神性特点已经被学术界和人们广泛接受,甚至津津乐道。您对格萨尔史诗神性意义解读是具有真实意义的。

韩晓红:是的。存在的合理性,格萨尔史诗神性的存在,其情节被人们广泛传唱和接受,这就是格萨尔史诗的魅力。

詹妮:不知道您将怎样把格萨尔史诗的神性意义从理论的角度加以定位?

韩晓红:我计划写一本《格萨尔史诗的神话性》,期望能够成为具有学术意义的专业教材,当然我更期望能有更多的有识之士与我同行。

詹妮:再次谢谢您接受我的采访,我也借此代表今天聆听你演讲全体听众再次表示感谢!同时也期待着您有更多的格萨尔史诗学术成果面世!

韩晓红:谢谢大家!



  • 上一篇:相亲相爱在一起
  • 下一篇:没有了

  • 本文地址: http://v6.kbcmw.com/html/wh/kcwh/81369.html